Sprachführer Italienisch für die Reise. Compact SilverLine Die wichtigsten Wörter & Sätze für unterwegs. Mit Zeige-Wörterbuch SilverLine Sprachführer

TIPP! Tschechien Sprachführer - Empfehlung - von Reiseführer-Empfehlung.com

"Das Buch ist zwar klein, hat es aber mächtig in sich"

+ Handlich, Größe 10cm

+ Essen gehen, Hotel, Reise & Verkehr, Shopping, Bank, Gesundheit, Notfälle, Wörterbuch, Freizeit, Unterhaltung, Übernachten, Wohnen...

>>>Fit für ihren nächsten Urlaub <<<


Die wichtigsten Wörter & Sätze für tschechische Restaurants, damit man nicht verhungert, beziehungsweise sprichwörtlich über den Tisch gezogen wird!

Auch gute Reiseführer*, verfügen über gute informative englische Sprachvokabeln!

 

Tschechische Sätze zur Begrüßung


  • Ja/Nein danke
    Ano/Ne, děkuji

  • Hallo
    Dobrý den! (formal), Ahoj! (informal)

  • Gern geschehen
    Není zač

  • Guten Morgen
    Dobrý ráno

  • Guten Tag
    Dobré odpoledne

  • Guten Abend
    Dobrý večer

  • Wie geht es dir?
    Jak se máte?

  • Mir geht es gut, danke
    Jsem dobře, děkuji

  • Wie spät ist es?
    Kolik je hodin?

  • Bitte
    Prosím

  • Vielen Dank
    Děkuju mnohokrát

  • Entschuldigen Sie mich
    Promiňte

  • Entschuldigung
    Promiňte

  • Ich spreche kein Tschechisch
    Nemluvím česky

  • Sprechen Sie Englisch?
    Nemluvíte anglicky?

  • Ich verstehe nicht
    Nerozumím

  • Bis morgen
    Na shledanou zítra

  • Bis zum nächsten Mal
    Uvidíme příště

  • Bis bald
    Brzy se uvidíme

  • Tschüss
    Na shledanou!

  • Wieviel kostet das?
    Kolik to stojí?

  • Ich habe mich verlaufen
    Ztratil jsem se

  • Könnten Sie das bitte aufschreiben?
    Můžete mi to napsat?

  • Könnten Sie ein Foto von mir/uns machen?
    Mohl/a byste mi prosím vzít mou fotku?

  • Akzeptieren Sie ausländische [Kredit] Karten?
    Mohu platit cizí kreditní kartou?

  • Wo ist/sind…
    Kde je/jsou …

  • …die Toiletten?
    … Toalety?

  • …das Hotel?
    … Hotel?

  • …das Krankenhaus?
    … Nemocnice?

  • …der Flughafen?
    … Letiště?

  • …die Bank?
    … Banka?

  • Ankunft
    Přílety

  • Abflug
    Odlety

  • Gepäckausgabe
    Zavazadla nárok

  • Bordkarte
    Palubní vstupenka

  • Handgepäck
    Příruční zavazadlo

  • Zoll
    Celní kontrola

  • zollfrei
    Duty-free

  • Flug
    Let

  • Terminal
    Terminál

  • Flugsteig/Gate
    Brána

  • Shuttle
    Kyvadlová doprava

  • Wo kann ich...
    Kde mohu  …?

  • ... ein Taxi nehmen?
    ... chytit taxík?

  • ... einen Bus ins Stadtzentrum nehmen?
    ... dostat autobusem do centra?

  • ... einen Zug nehmen?
    ... chytit vlak?

  • ... ein Auto mieten?
    ... půjčit auto?

  • … ein Hotel buchen?
    ... rezervovat hotel?

  • … Euros wechseln?
    ... vyměnit euro?

  • Wo ist der Ticketschalter ?

    Kde je pokladna?

  • Wo ist die nächste Zugstation?
    Kde je nejbližší nádraží?

  • Wo ist die Bushaltestelle?
    Kde je autobusová zastávka?

  • Einzelfahrt / Hin- und Rückfahrticket
    jednoducha/ zpáteční jízdenka

  • der erste/letzte/nächste Zug
    První / poslední / další vlak

  • Haben Sie einen Fahrplan?
    Můžeš mi dát jízdní řád?

  • In welche Richtung muss ich gehen?
    Jakým směrem bych měl/a jít?

  • Wie viele Haltestellen gibt es?
    Kolik zastávek?

  • Wan kommt dieser/der Zug an?
    jak dlouho to / to ma vlak dorazí?

  • Muss ich umsteigen?
    Musím přestupovat?

  • Wie viel kostet das?
    Kolik to stojí?

  • Ist das der richtige Gleis für den Zug nach Wien?
    Je to správné nástupiště na vlak vídeňském?

  • Wo komme ich zu…?
    Kde najdu?

  • die Linie
    linka

  • Wo sind wir?
    Kde to jsme?

  • Information
    Informace

  • Tschechische Eisenbahngesellschaft
    České dráhy

  • öffentliche Verkehrsmittel
    hromadná doprava

  • Hauptverkehrszeit
    Dopravní špička

    Was empfehlen Sie?
    Co doporučujete?

  • Haben Sie einen Tisch für sechs Personen?
    Máte stůl pro šest?

  • Ich hätte gerne einen Tisch nahe am Fenster
    Chtěl/a bych stůl v blízkosti okna

  • Ich habe einen Tisch auf den Namen Müller reserviert
    Mám výhradu a název Müller

  • Als Vorspeise hätte ich gerne…
    Jako předkrm, rád/a bych ...

  • Als Hauptspeise hätte ich gerne…
    Jako hlavní chod, rád/a bych ...

  • Als Nachspeise hätte ich gerne…
    Jako dezert si dám ...

  • Zum Trinken hätte ich gerne…
    Jako nápoj, rád/a bych…

  • das Tagesgericht
    Dle denní nabídky

  • Das ist nicht das, was ich bestellt habe.
    To není to, co jsem si objednal/a

  • Herr Ober!
    Prosím vás …!

  • Die Rechnung ,bitte!
    účet, prosím

  • Ist die Bedienung mit inbegriffen?
    Je servis v ceně?

  • Ich glaube, da ist ein Fehler auf der Rechnung.
    Myslím, že je chyba

  • Ich suche…
    Hledám …

  • Supermarkt
    potraviny

  • Einkaufswagen
    nákupní vozík

  • Einkaufskorb
    nákupní košík

  • Kasse
    pokladna

  • Gang
    mléčný výrobeky

  • Milchprodukte
    pekárna

  • Bäckerei
    konzervy

  • Konservendosenessen
    cereál

  • Müsli
    cukroví

  • Süßwaren
    zelenina

  • Gemüse
    maso a drůbež

  • Fleisch und Geflügel
    ovoce

  • Früchte/Obst
    ryby

  • Fisch
    lahůdky

  • Feinkost
    mražené potraviny

  • Tiefkühlwaren
    napoje

  • Getränke

    hotová jídla

  • Fertiggerichte
    čisticí potřeby

  • Haushalts- (Reinigungs-) Produkte
    Toaletní potřeby

  • Toilettenartikel
    dětská část

  • Babyabteilung
     krmivo pro domácí zvířata

  • Tierfutter
    Elektrické zboží

  • Elektrowaren
    časopisy